Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Traduccions sol·licitades - bamba49

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 20 d'aproximadament 32
1 2 Següent >>
301
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès Nu vreau să crezi că nu te mai iubesc, din contra...
Nu vreau să crezi că nu te mai iubesc, din contra, eşti tot ce mi-am dorit de la viaţă, dar, te rog, crede-mă că îmi este tare greu să te împart cu ea, nu suport să ştiu că o atingi, că o săruţi, nu pot....Te vreau numai pentru mine, şi de aceea am luat decizia asta. Te pup dulce aşa cum eşti tu...dar să nu uiţi că orice aş face, tot pe tine te iubesc şi numai alături de tine sunt fericită!!!!
Edited with small fonts and diacritics/Freya

Traduccions finalitzades
Castellà No quiero que pienses que no te amo, al contrario...
228
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès Mi-e dor de tine, aÅŸ vrea să fiu tot timpul cu...
Mi-e dor de tine, aş vrea să fiu tot timpul cu tine şi să nu mai fiu singură. Dacă ai şti ce greu îmi este când ştiu că te duci lângă ea, că dormi cu ea...dar cu timpul poate nu o să mai sufăr atât şi sper că o să vină ziua când o să fii numai al meu, fără să te mai împart cu altcineva. Pupici.
Caps and diacritics corrected/Freya

Traduccions finalitzades
Castellà Te extraño, quisiera estar todo el ...
85
10Idioma orígen10
Romanès declaraÅ£ie
Te iubesc, drăcuşorule! Şi fără tine viaţa mea nu are nici un rost. Îţi mulţumesc că mă faci atât de fericită.
Obs: Text written by a WOMAN to a man. /Freya

Traduccions finalitzades
Castellà Te amo diablito.....
Anglès I love you
Hebreu הצהרה
Turc Seni seviyorum
Albanès Të dua
Afrikaans Ek is lief vir jou, my duiweltjie.
Francès Je t'aime, petit démon!
Tailandès ฉันรักเธอ
102
Idioma orígen
Romanès cu timpul îţi poÅ£i da seama că cel care te...
cu timpul îţi poţi da seama că cel care te iubeşte cu defectele tale fără a pretinde să te schimbe acela te iubeşte cu adevărat
Edited with diacritics on a notification from Freya / pias 090223.

Originalrequest:
"cu timpul iti poti da seama ca cel care te iubeste cu defectele tale fara a pretinde sa te schimbe acela te iubeste cu adevarat"

Traduccions finalitzades
Castellà Con el tiempo te puedes dar cuenta que el...
Italià Nel corso del tempo...
30
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès Iubesc, dar nu sunt iubită. NaÅŸpa nu?
Iubesc, dar nu sunt iubită. Naşpa nu?

Traduccions finalitzades
Castellà Amo, pero no soy amada, malo no?
Portuguès brasiler Amo, mas não sou amada; isso é ruim, não?
32
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès Am făcut ceva greÅŸit? De ce te uiÅ£i aÅŸa?
Am făcut ceva greşit? De ce te uiţi aşa?

Traduccions finalitzades
Castellà TRADUCCION
23
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès Ce frumoasă e mâna ta dreaptă!
Ce frumoasă e mâna ta dreaptă!

Traduccions finalitzades
Castellà mano derecha
55
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès vreauuuuuuuu.............. eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee unde te gândeÅŸti???”
vreauuuuuuuu.............. eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee unde te gândeşti???”
edited with diacritics /azitrad/

Traduccions finalitzades
Castellà quierooooo.....eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?
Esperanto Mi volaaaaaaas...
37
Idioma orígen
Romanès “supărată............iubitul meu trăia din...
“supărată...iubitul meu trăia din amintiri .."
edited with diacritics /azitrad/

Traduccions finalitzades
Castellà disgustada... mi novio vivía de recuerdos...
125
Idioma orígen
Romanès PÂNÄ‚ ACUM AM PIERDUT
Până acum am pierdut multe în viaţă, dar niciodată nu mi-am pierdut bucuria şi veselia, dar acum am pierdut acele lucruri ce odată mă făceau mai diferită.....
edited with diacritics /azitrad/

Traduccions finalitzades
Castellà Hasta ahora perdi
68
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès ÅŸtiu că este o visătoare, dar e sora mea ÅŸi...
ştiu că este o visătoare, dar e sora mea şi o iubesc mai mult ca orice pe lumea asta

Traduccions finalitzades
Castellà Sé que ella es una soñadora, pero es mi hermana y...
208
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès inima mea e slabita tare.Mi e rupta in mii de...
inima mea e slabită tare. Mi-e ruptă în mii de bucăţi; ştiu că într-o zi o să-mi ceri iertare, până atunci o să înveţi... că mie acum sufletul mi se stinge. Încrederea în mine, în viaţă, s-au dus, pe inima mea cu lacrimi ninge, simt că sunt la propriu apus....
Changed with diacritics - azitrad
original version: "nima mea e slabita tare.Mi e rupta in mii de bucati;stiu ca intr o zi o sa mi ceri iertare,pana atenci o sa inverti...sa mie acum sufletul mi se stinge.increde n mine,in viata,s as dus,pe inima mea cu lacrimi ninge,simt ca suntla propi um apus...."

Traduccions finalitzades
Anglès My heart is extremely weakened.
Castellà Mi corazón está muy debilitado
1 2 Següent >>